Chucka Berry’ego Johnny B. Goode
Chucka Berry’ego Johnny B. Goode
Nikt nie przewidywał, że “Back to the Future” będzie na szczycie U.S. box office przez 11 tygodni, że zarobi więcej pieniędzy niż jakikolwiek inny film z 1985 roku i że po 30-tu latach nadal będzie wyznacznikiem pop kultury lubianym przez pokolenia. Intepretacja Marty’ego McFly piosenki “Johnny B. Goode” w Enchantment Under the Sea (Szkole tańca) była prawdopodobnie przełomowym momentem, który zapewnił temu filmowi wysokie miejsce w historii. Ten 17-stoletni bohater filmu wygrał publiczność będąc zarówno całkiem na czasie jak i uroczo popieprzonym – obie te jego strony widać jak na dłoni podczas uniesienia z jakim wykonuje rock and rollowy hit Chucka Berry. Cała ta scena nasycona jest latami 1950-tymi – nostalgia, figlarne dowcipy, grepsy, ekscytujący ścisk ludzi na parkiecie i muzyka – wszystko to dostarcza widzowi wiele pięknych chwil a emocje niosą się nad publicznością przenosząc je poprzez czas i scena od razu staje się klasykiem.
Johnny B. Goode
Dawno temu rock and roll był idiomem, który umożliwiał młodym ludziom z skromnego otoczenia wyrwać się z biedy i zrobić nazwisko znane szeroko. To było zanim potomkowie bogatego ziemiaństwa zaczęli udawać wyrzutków i tworzyć zespoły takie jak Wallflowers czy Strokes, które grały gatunek muzyki dobrze określony jako plutocrap: urocze lecz bez znaczenia, nieistotne.
Michael Fox jako Marty McFly
Według oficjalnej wersji wydarzeń, dostarczonej do magazynu Rolling Stone przez samego Berry’ego utwór jest autobiograficzny: Biedny chłopak z wiejskiego kąta na Głębokim Południu, niezbyt wykształcony z niewielkimi nadziejami na mistrzostwo gry na gitarze elektrycznej zostaje liderem sławnego zespołu. W rzeczywistości Berry nie pochodził z Południa. Dorastał na Goode Avenue w Saint Louis, z niezwykłego miasta na Środkowych Zachodzie, kosmopolitycznego ale z bogatymi tradycjami muzycznymi.
St. Louis, Goode Avenue
„Ta piosenka narodziła się podczas pierwszego touru (1955), który przeniósł mnie do Nowego Orleanu, miejsca, które od dawna chciałem odwiedzić odkąd usłyszałem śpiewającego Muddy Watersa ‘Idąc w dół do Luizjany drogą za słońcem’” – pisał Berry w swojej autobiografii. „Inspiracja przyszła z wielu stron, trochę z opowieści mojego ojca, z emocji gdy widziałem swoje czarne nazwisko na plakatach we wszystkich miasteczkach, w jednym z nich przemieniło się to wszystko w ‘Johnny B. Goode.’ ”
Chuck Berry
Tytułowy Johnny był znanym klawiszowcem często występującym z Berrym. Tekst powstał w ciągu dwóch tygodni w „cyklicznych podejściach”. Powtarzającą się w refrenie frazę “Go Johnny Go” umieścił Chuck na pamiątkę matki, która go stale popierała i zachęcała, inne motywy także miały rodzinne korzenie. „Ja rozmawiałem z moim pradziadkiem żyjącym w małej chatce na terenie wiecznie zielonym”, pisał Berry. „Ożywiłem tamtą erę historią o kolorowym chłopcu nazywającym się Johnny B. Goode’ ... ale pomyślałem ,że to mogłoby uprzedzić do mnie białych fanów ... więc zmieniłem słowa na ‘country boy.’”
Chuck Berry
“Johnny B Goode” zrealizowali Leonard and Phil Chess, założyciele sławnej wytwórni płytowej z Chicago, Chess Records. Berry’ego zaprosił do Chess legendarny bluesman Muddy Watersa, który podobno zajęty był malowaniem muru studio nagrań gdy bardzo młody Mick Jagger przyszedł zwiedzać budynek wytwórni.
Johnny B. Goode, singel 1958
Otwierający piosenkę gitarowy riff Chuck Berry wziąl bezpośrednio, nutę po nucie, z otwierającego solo gitarowego utworu Louisa Jordana "Ain't That Just Like a Woman" (1946), granego przez Carla Hogana. Jednak ani wstęp ani solo nie są zagrane naraz. Chuck Berry nagrał intro razem z gitarą rytmiczną i dograł na to brakujące solo.
Chuck Berry
Singel został nagrany 29 lub 30 grudnia 1957 roku, gdzie Berry’emu towarzyszyło swingujące blues trio: Willie Dixon (kontrabas), Lafayette Leake (piano) i Fred Below (bębny). Ta sama sesja przyniosła jeszcze dwa inne przeboje: “Reelin’ and Rockin’ ” oraz “Sweet Little Sixteen.”
Chuck Berry - Johnny B. Goode
“Johnny B Goode” stał się pierwszym rock and rollowym przebojem, który zyskał status rock’n’rollowej gwiazdy. Ten gwiazdorski status trzyma do dziś a na dodatek trafił też na salony muzyki popowej. Billy Altman napisał we wprowadzeniu do The Chuck Berry Box (MCA), że ten utwór tak mocno zakorzenił się w amerykańskiej kulturze, że trudno sobie wyobrazić czasy kiedy go nie było. Dzięki astronomowi Carlowi Saganowi piosenkę tę może poznać cały wszechświat gdyż jego nagranie zostało umieszczone w próbniku sondy kosmicznej Voyager 1, która podąża w dal już bardzo daleko od Ziemi.
John Lennon & Chuck Berry śpiewają Johnny B. Goode
“Johnny B Goode” jest najświetniejszym przykładem poezji Berry’ego w ruchu. Sekcja rytmiczna kołysze jak pociąg towarowy, Berry zaś kłuje pojedynczą nutą, brzmiąc w refrenie i składając dźwięki "jak bijący dzwon" – perfekcyjne wyjaśnienie jak rock & rollowa gitara może dać nam tak wspaniałe przeżycia.
Chuck Berry
Johnny B. Goode, tekst angielski
Deep down Louisiana close to New Orleans Way back up in the woods among the evergreens There stood a log cabin made of earth and wood Where lived a country boy named Johnny B. Goode Who never ever learned to read or write so well But he could play the guitar just like a ringing a bell Go go Go Johnny go Go Go Johnny go Go Go Johnny go Go Go Johnny go Go Johnny B. Goode He used to carry his guitar in a gunny sack Go sit beneath the tree by the railroad track Oh, the engineers would see him sitting in the shade Strumming with the rhythm that the drivers made People passing by they would stop and say Oh my that little country boy could play Go go Go Johnny go Go Go Johnny go Go Go Johnny go Go Go Johnny go Go Johnny B. Goode His mother told him "Someday you will be a man, And you will be the leader of a big old band. Many people coming from miles around To hear you play your music when the sun go down Maybe someday your name will be in lights Saying Johnny B. Goode tonight." Go go Go Johnny go Go go go Johnny go Go go go Johnny go Go go go Johnny go Go Johnny B. Goode
Chuck Berry
Johnny B. Goode!, tłumaczenie wg tekstowo.pl
Daleko stąd w Louisanie tuż przy Nowym Orleanie Wśród wiecznie kwitnących lasów Stała chatka z drewna i ziemi W której mieszkał chłopiec zwany Johnny B Goode Nie umiał najlepiej pisać ani czytać Ale za to umiał grać na gitarze, tak że mucha nie siadała Dawaj Johnny, dawaj x4 Johnny B. Goode! * On nosił gitarę w pokrowcu na strzelbę Siadał pod drzewem koło torów kolejowych Robotnicy obserwowali go , jak siedzi w jego cieniu Brzdąkającego w rytmie podawanym przez kierowców Ludzie, którzy przechodzili Zatrzymywali się i mówili: Ojej, ten gość naprawdę umie grać Dawaj Johnny, dawaj x4 Johnny B. Goode! Mama powiedziała mu: gdy pewnego dnia będziesz mężczyzną Staniesz na czele wielkiej kapeli Gdy słońce już zajdzie zjedzie się wiele ludzi By słyszeć jak grasz Może kiedyś będziesz na neonach Krzyczących Johnny Be Goode! Dawaj Johnny, dawaj Johnny B. Goode!
* Fonetycznie "Johnny B. Goode" odpowiada zwrotowi "Johnny, be good", czyli "Johnny, bądź dobry" - dobry zarówno w znaczeniu "miły, grzeczny, kulturalny itd.", ale w tej piosence bardziej "świetny, mający duże umiejętności".
Peter Tosh - Johnny B. Goode (reggae)
Zmieniony (Czwartek, 23 Czerwiec 2016 11:58)