Strawberry Fields Forever (Truskawkowe Pole Na Zawsze)
Strawberry Field Forever (Truskawkowe Pole Na Zawsze)
„Strawberry Fields Forever” to piosenka zespołu The Beatles napisana przez Johna Lennona chociaż jak zawsze oficjalne autorstwo przypisane jest duetowi Lennon/McCartney.
Strawberry Fields to dom w Liverpoolu należący do Armii Zbawienia leżący blisko miejsca gdzie John mieszkał. Jedną z wielkich przyjemności Johna w dzieciństwie były coroczne letnie party w Calderstones Park w pobliżu domu Armii Zbawienia, na których zawsze grała orkiestra tego domu.
Ciotka Lennona Mimi Smith wspominała: „Gdy tylko usłyszeliśmy orkiestrę Armii Zbawienia John podskakiwał i wrzeszczał ‘Mimi chodźmy szybko bo się spóźnimy”.
Strawberry Fields Forever
Lennon (z wywiadu dla magazynu Playboy z 1980 roku): "Strawberry Fields jest prawdziwym miejscem. Kiedy wyprowadziłem się z Penny Lane, zamieszkałem u cioci, która mieszkała na przedmieściu w uroczym domu z małym ogrodem, z lekarzami i prawnikami i podobnymi wokół … nieco inny obraz niż ten opisywany w historii Beatlesów. W systemie klasowym było to tak półtora klasy wyżej niż Paul, George i Ringo, którzy mieszkali w rządowych, dotowanych domach. My mieliśmy swój dom i ogród. Oni nie mieli nic takiego. W pobliżu był Strawberry Fields – dom poprawczy dla chłopców. Jako chłopiec chodziłem tam na ogrodowe party spędzając czas z przyjaciółmi Nigelem i Petem. Sprzedawaliśmy lemoniadę po penny za butelkę. Zawsze mieliśmy tam dobre chwile. To stamtąd wziąłem tę nazwę. Ale użyłem jej jako wyobrażenia: Truskawkowe Pole na zawsze.”
Strawberry Fields, Sierpień 2007
Lennon rozpoczął pisanie utworu w Almerii, w Hiszpanii podczas kręcenia filmu How I Won the War we wrześniu i październiku 1966 roku. Pierwsze demo piosenki nie miało refrenu a tekst liczył tylko jeden wers. Po powrocie zrewidował słowa, dokończył melodię i napisał część tekstu refrenu. Dopiero potem dodał wers, w którym wymienia truskawkowe pole. Oparł się o wspomnienie z dzieciństwa. Początek tekstu został stworzony na końcu, krótko przed wydaniem piosenki.
John Lennon
Wstęp do piosenki zagrał ma melotronie Paul McCartney, a wokal zaczyna od refrenu, a nie od początku tekstu. Melotron to instrument klawiszowy, na którym można naśladować brzmienie różnych instrumentów. Nie są to dźwięki syntezatora lecz nagrania prawdziwych instrumentów. W tej piosence melotron naśladuje brzmienie fletów.
Wersja ostateczna składa się z trzech części nagraniowych. Od 00:00 do 0:55 jest nagraniem nr 7, od 0:55 do 1:00 to inna część nagrania nr 7; od 1:00 do końca to nagranie nr 26. Całkiem dobrze znany jest fakt, że nagranie nr 26 jest szybsze i w wyższej tonacji i że jest spowolnione by utrzymać równe tempo i obniżyć tonację.
Tak więc, dwie wersje nagrywane na różnych instrumentach połączono razem. Tam gdzie Lennon śpiewa "going to;" po tym punkcie drugie nagranie jest dołączone, co słychać po nieco nosowym brzmieniu głosu.
Strawberry Fields Forever, nuty
Wieść niesie, że John Lennon nie mógł się zdecydować, które nagranie powinno być wydane. Zostawił zatem George’a Martina z instrukcją – spróbuj jakoś połączyć je obie. Martin osłupiał – wiedział, że wersje mają różne tonacje i tempo. Znalazł jednak rozwiązanie, troszeczkę przyspieszył pierwsze nagranie i spowolnił drugie. O dziwo, udało mu się.
Zniekształcony głos na końcu piosenki słychać jak "I buried Paul," (Pogrzebałem Paula) co wywołało pogłoski o śmierci McCartney’a. W rzeczywistości Lennon śpiewał tam "Cranberry sauce."(Canberry sos).
W zamierzeniu „Strawberry Fields Forever” miał otwierać nowy album Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967). Była to pierwsza nagrana dla tego albumu piosenka, jednak zamiast tego wydano ją w lutym 1967 roku na podwójnym A-singlu razem z „Penny Lane” Paula McCartney’a.
Strawberry Fields Forever, The Beatles
Jakkolwiek obie piosenki odnoszą się do realnych miejsc to niosą mocne akcenty surrealistyczne i psychodeliczne. George Martin po pierwszym wysłuchaniu „Strawberry Fields Forever” powiedział, że myślał o wyczarowanym „mglistym impresjonistycznym świecie marzeń”.
Strawberry Fields Forever, singel
30 stycznia 1967 roku Beatlesi nakręcili promocyjne video z tą piosenką. Było to jedno z pierwszych i słynne video z animacjami i efektami specjalnymi. Nagranie odbyło się w okolicach Knole Park w pobliżu Sevenoaks w hrabstwie Kent. Następnego dnia wyprodukowano promo film dla „Penny Lane”, również w Knole Park.
Strawberry Fields Forever, making video
"Strawberry Fields Forever" była bardzo dobrze odebrana przez środowisko muzyczne, a obecnie zaliczana jest do klasyki. W 2004 roku utwór został prze magazyn Rolling Stone umieszczony na 76 miejscu wśród ‘500 Największych Piosenek Wszechczasów’. W 2010 roku ten sam magazyn przyznał jej trzecie miejsce wśród 100 najlepszych utworów Beatlesów.
Brian Wilson z zespołu The Beach Boys po raz pierwszy usłyszał Truskawkowe Pole podczas jazdy samochodem. Był tak zauroczony, że zatrzymał auto by wysłuchać piosenki do końca. Po czym zwrócił się do pasażera mówiąc, że Beatlesi osiągnęli już to brzmienie do którego wciąż dążyli z Beach Boys.
Strawberry Fields Forever, John Lennon
Mark Lindsay (wokalista i saksofonista) także usłyszał piosenkę w radio. Kupił płytę i razem z producentem Terry Melcherem przesłuchali ją. Następnie odezwał się: „Gdzie my teraz do cholery mamy pójść ? Tym singlem Beatlesi podnieśli poprzeczkę najwyżej, tak jak nagranie pop powinno brzmieć.”
Okazało się jednak, że Strawberry Fields nie jest na zawsze. W 2005 roku Armia Zbawienia zamknęła dom w Liverpoolu, umieszczając swoich wychowanków w mniejszych domach. Budynek powstał w 1936 roku. John Lennon wspomagał go finansowo, a Yoko Ono w 1984 roku podarowała 70.000 $ by utrzymać dom otwarty. W 2005 roku, gdy go zamykano tylko 3 chłopców przebywało w tym miejscu.
Strawberry Fields, Sierpień 2007
Lyrics, tekst:
Let me take you down cause I'm going to strawberry fields Nothing is real and nothing to get hung about Strawberry fields forever Living is easy with eyes closed Misunderstanding all you see It's getting hard to be someone but it all works out It doesn't matter much to me Let me take you down cause I'm going to strawberry fields Nothing is real and nothing to get hung about Strawberry fields forever No one I think is in my tree I mean it must be high or low That is you can't, you know, tune in but it's all right That is I think it's not too bad Let me take you down cause I'm going to strawberry fields Nothing is real and nothing to get hung about Strawberry fields forever Always know sometimes think it's me But you know I know when it's a dream I think I know I mean, ah yes but it's all wrong that is I think I disagree Let me take you down cause I'm going to strawberry fields Nothing is real and nothing to get hung about Strawberry fields forever Strawberry fields forever strawberry fields foreverStrawberry Fields
Tłumaczenie: Pozwól mnie wziąć cię w dół, Bo idę ku truskawkowym polom, Nic nie jest prawdziwe, i nic nie może się równać, Truskawkowe pola na zawsze, Łatwo żyć z zamkniętymi oczami, nie rozumiejąc wszystkiego co się widzi, Ciężko być kimś, ale to jest możliwe, Dla mnie to mało znaczy, Pozwól mi wziąć Cię w dół, Bo idę ku truskawkowym polom, Nic nie jest prawdziwe, I nic nie może się równać, truskawkowe pola na zawsze, Zawsze wiem, że czasem to ja, Ale wiesz, że wiem, że to sen. Myślę, że "nie" będzie znaczyć tak, ale to wszystko źle, wtedy myślę, że się nie zgadzam. Pozwól mi wziąć Cię w dół, Bo idę ku truskawkowym polom, nic nie jest prawdziwe I nic nie może się równać Truskawkowe pola na zawsze. Zawsze, nie czasem myślę że to ja, ale ty wiesz, ja wiem i to jest sen. Myślę, wiem, co znaczy tak, ale to wszystko źle, nie zgadzam się z tym wszystkim. Pozwól mi wziąć Cię w dół, Bo idę ku truskawkowym polom, nic nie jest prawdziwe I nic nie może się równać Truskawkowe pola na zawsze. Truskawkowe pola na zawsze.
Strawberry Fields
Zmieniony (Sobota, 14 Marzec 2015 13:34)